Překlad Technomancera do češtiny už je skoro hotov

Překlad Technomancera do češtiny už je skoro hotov
20:48, 26.01.2017

Poměrně povedené RPG, na které jsem psal loni recenzi, bohužel příliš úspěchů nesklidilo. Hra měla dost technických nedostatků a i herní mechaniky mohly být propracovanější, nicméně zajímavý příběh a netypické prostředí Marsu to v mých očích dokázalo zachránit. Pokud máte rádi RPGčka, mutanty a rudou planetu, ještě byste měli koupi zvážit. Navíc pokud pro vás byla problémem jazyková bariéra, není potřeba truchlit, protože brzy bude vašemu utrpení konec a vyjde čeština pro PC verzi (obviously).

Klik pro zvětšení (Překlad Technomancera do češtiny už je skoro hotov)

Tvorba češtin v poslední době povážlivě trochu upadá, je to koneckonců práce nevděčná, a tak jsem rád, že se tomu alespoň někdo ještě věnuje a dobrovolně tráví hromady času u počítače, aby zadarmo překládal hry pro slabší angličtináře, místo toho, aby na sobě makal v hospodě při zvedání půlitrů s následným orientačním během domů. Dle stránek překladatelů už je většina dialogů hotová, chybí jen korektura a dopřeložit poslední část příběhu, přičemž release překladu je naplánován na březen. A překladatelé protože jsou to cháska nezbedná, je jejich dalším cílem netrpělivě očekávané RPG Torment: Tides of Numenera. Tleskám za odvahu se do něčeho takového pustit. Klukům děkujeme za jejich píli a přejeme, ať je práce baví a pokud se vám překlady líbí, určitě jim dejte vědět, určitě je to potěší.


DALŠÍ

CGwillWin